网络时空里最好的东西是自由

作者:Paul Wallich

翻译: 江雄 Watson[AKA]

[返回]


99/04/07

    在华盛顿特区的一个法庭里,软件巨人微软正在受到这样的指控:试图通过它的软件垄断来获取对互联网的支配地位,而它的软件是以如此严格的私有方式控制着,甚至它自己也宣称无法找到某些最初的软件源码。与此同时,实际上支持互联网运行的基础软件 -- 它们决定数据发送到什么地方、传送电子邮件、提供 WWW 主页服务等等 -- 却是完全自由、对任何人都开放的。你不仅可以免费下载这些程序,
而且还可以读到它的源码、修改它、甚至把修改过的版本发放给别人使用。

    微软、网景和其它一些公司试图打入互联网基础软件的市场,但它们还远没有达到目标。例如,免费的“阿帕奇”Web服务器软件占有的份额仍然比其它所有服务器软件包加起来都多,而且还在日渐增长。有些倡导者预言,开放源码软件将最终统治整个软件市场。

    尽管微软的视窗操作系统仍然还是桌面电脑的事实标准,它的竞争对手、开放源码的操作系统Linux、一种Unix的变体,却在不断增长,已经有大约1千万或者更多支持者。你可以从至少6个不同的Web站点下载它,或者购买配有源码的CD盘片,只需50美金或者更便宜。很多大公司,包括IBM,已经发布它们移植到Linux的软件,而且,泄露到Web上(www.opensource.org/halloween.html)的微软内部备忘录表明,
它认为Linux是一个重要的威胁,尤其因为Linux已经赢得了无数计算机学科的学生和近期的毕业生的心智、头脑和资源。

    在某些方面,互联网只有运行在自由软件基础上才有意义:几乎它所有的基础协议软件都是在美国政府资助下,由大学和其它承包者开发的。Web是地处日内瓦的欧洲粒子物理实验室CERN的思想成果。但即使在大部份网络基础设施都已经私有化之后,由于以前的硕士生和研究者仍然在为完善无数的其它功能选项而努力,自由、开放的软件开发还在继续。在历经20多年寻找可重用软件的市场的努力之后,程序
设计者们似乎找到了他们想要得方法:把软件送人。

    很多开放源码软件的拥护者都认为开放源码的软件比它们的商业软件对手就是要好。一个公司即使是可以调集上万测试人员来进行排错的工作,这些测试者通常也不会有这样的把握,说,“这是重新写过的软件,修补了错误,而且有三个每个人都在要求的新的关键功能。”自由软件的资深作家、<<新黑客词典>>的编辑Eric
S. Raymond认为,开放源码的开发方式天生就要比传统的自顶向下设计方法优越。脑力劳动者集市的运作逻辑保证,只有最好的代码和整体结构 -- 由编程者的同行
来判断 -- 才会最后生存下来。公司的软件通常是按照预先确定的计划编制出来的,很少有改进和革新的余地。

    自由软件的技术支持又如何呢?迄今为止可能比很多商业软件都要好 -- 例如,Usenet讨论组里关于Linux的文章有大约200,000篇,而且每天增加1,000多篇。和Linux有关的网页大约有3百万。编程者和用户可以直接沟通。有几个公司也在通过提供Linux帮助和咨询而盈利 (这是一个微软的“分类计价”服务的合理的替代者,微软为其产品提供一个“10次故障”295美金的支持服务) 。例如,Red Hat 公司
提供的服务包括从50美金的光盘到为基于Linux的公司网络系统提供6万美金一年的24小时技术咨询的任何一种层次的服务。

    至于对开放源码程序员的照顾和资助,他们的雇主似乎非常乐意支付他们薪水,让他们为公司的软件以及其它人用的自由软件工作。(很多开放软件作者工作的公司其收入都依赖互联网或者咨询业务,而不是软件销售。)一个也许比较极端的例子是网景公司,它现在有100多名专职的程序员,为其编写开放源码的Web浏览器。免费的浏览器软件有助于其它软件销售的增长,并成为网景网站的绝好的广告招牌。

    Raymond指出:这些编程者是一种新的、本质上非市场性经济的一份,他们的价值不是用他们挣了多少钱或者获得多少资源的控制来衡量的,而是通过他们编出的程序的优美和实用来竞争。中世纪的手工业行会和文艺复兴时期的艺术家、以及某些已经灭绝的土著文化的发展方式与此类似。

    然而,普通人日常使用的一些软件,如文本编排、电子表格、数据库、图形用户界面等等,却很少有开放源码的版本。尽管这些软件是非常必需的,但他们还没有吸引大多数黑客的想象力,他们在开放源码的世界里,可以自由地选择想要从事的项目。而且,如果把黑客们为黑客自己而作的文字编辑软件 (如Emacs) 作为这方面的先导,甚至会让普通的消费者和程序员对什么是优雅、有用的程序和文档产生截
然不同的想法。

    如果目前开放源码和商业软件之间的这种风格上的窘异持续下去的话,自由软件的革命可能会导向另外一种贫富分化:那些拥有特定技能和渠道的人使用自由软件,而其它人却要为日益过时的商业产品付出高昂的价钱。


校对: waterbird [AKA]

[返回]